Cock Robin Index du Forum
IndexIndex     S'enregistrerS'enregistrer  PhotosPhotos     FAQFAQ     RechercherRechercher    MembresMembres    Chat (0) Ces données sont basées sur les utilisateurs actifs des cinq dernières minutesChat (0) 
     ConnexionConnexion
Cock Robin Index du Forum Cock Robin Dominoes
Auteur Message
Régis

Staff

<b>Staff</b>



Inscrit le: 25 Juin 2006
Messages: 175
Localisation: London

MessagePosté le: Sam Juil 01, 2006 11:31 am    Sujet du message: Dominoes Répondre en citant

Pour le 11ème titre de l'album (plus que 2 et c'est fini! Surprised ) c'est le refrain qui a posé le plus problème... Dites-moi ce que vous en pensez : j'ai mis en rouge les zones à améliorer.

Dominoes (corrigé 2)

Put all your sadness in a song
When the melody's clear
And the meaning is silly
Remember when I said
You don't belong
I am younger than you
And that I always will be
Down to the very last straw
We'll be making it
Or breaking it

Words they fall
Like dominoes
And girls
In the throes of anguish
Full of scorn
The day you were born
Hanging on like a savior
Faithful onto yourself
I believe anything you say

I once had a picture of the past
It was crowded with shame
And was generally scary
Who was that boy behind the mask
Did you ever come clean
And which part did you bury
I've ever since been learning your trade
When I thought you were
On holiday

Words they fall
Like dominoes
And girls
In the throes of anguish
Full of scorn
The day you were born
I believe anything you say
Anything you say

Words they fall
Like dominoes
And girls
In the throes of anguish
Full of scorn
The day you were born
Hanging on like a savior
Faithful onto yourself
I believe anything you say

Put all your sadness in a song
When the melody's clear
And the meaning is silly

Votre tour Wink

(Merci à Oreyravi pour son aide)
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
sandra

Just having fun

<b>Just having fun</b>



Inscrit le: 17 Juin 2006
Messages: 489
Localisation: Drome

MessagePosté le: Jeu Juil 13, 2006 11:45 pm    Sujet du message: Répondre en citant

je ne vois rien d'autre à ajouter! Wink
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
oreyravi

Born with teeth

<b>Born with teeth</b>



Inscrit le: 08 Aoû 2006
Messages: 39
Localisation: Montpellier

MessagePosté le: Sam Aoû 12, 2006 12:30 pm    Sujet du message: Re: [Lyrics] Dominoes Répondre en citant

Régis a écrit:

Words they fall
Like dominoes
And girls
In the throws of anguish
Full of scorn
The day you were born
Hanging on like a saviour
Faithful onto yourself
I believe anything you say


J'entends :
The day you w'r born
(ils mangent un peu le "were" à la prononciation mais ca me semble etre ca)
Hanging on like a savior

J'aurais envie de dire "sailor" mais ca ne colle pas parfaitement à l'oreille.
En tout cas à l'écoute, "savior" me semble plus proche que "saviour". D'autant que "saviour" est l'expression anglaise et "savior" l'expression américaine...

Une fois de plus merci pour tout ce boulot. J'apprécie énormément car c'est ce que j'aurais voulu faire si j'avais le temps. Wink
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Régis

Staff

<b>Staff</b>



Inscrit le: 25 Juin 2006
Messages: 175
Localisation: London

MessagePosté le: Dim Aoû 13, 2006 12:24 pm    Sujet du message: Re: [Lyrics] Dominoes Répondre en citant

Merci Oreyravi pour ton aide, cela est très apprécié Very Happy

oreyravi a écrit:
J'entends :
The day you w'r born
(ils mangent un peu le "were" à la prononciation mais ca me semble etre ca)


Je ne sais pas si on peut transcrire le texte 'phonétiquement', ça serait un peu bizarre, tu ne trouves pas Confused Je préfère mettre le texte en plein et laisser les gens prononcer les mots comme ils le veulent...

oreyravi a écrit:

Hanging on like a savior
J'aurais envie de dire "sailor" mais ca ne colle pas parfaitement à l'oreille.
En tout cas à l'écoute, "savior" me semble plus proche que "saviour". D'autant que "saviour" est l'expression anglaise et "savior" l'expression américaine...


Tu as raison, il faudrait mettre l'orthographe américaine de 'savior', Peter étant Américain lui-même...

oreyravi a écrit:
Une fois de plus merci pour tout ce boulot. J'apprécie énormément car c'est ce que j'aurais voulu faire si j'avais le temps. Wink


Je t'en prie et je crois maintenant que grâce à ton aide et à l'aide de tout le monde, nous avons obtenu des versions des textes assez satisfaisantes... Very Happy
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
conundrum

Just having fun

<b>Just having fun</b>



Inscrit le: 10 Juin 2006
Messages: 156
Localisation: France

MessagePosté le: Dim Aoû 13, 2006 4:52 pm    Sujet du message: Re: [Lyrics] Dominoes Répondre en citant

oreyravi a écrit:
J'entends :
The day you w'r born
(ils mangent un peu le "were" à la prononciation mais ca me semble etre ca)

On peut l'écrire tout simplement 'the day you're born' (pour 'you were' évidemment).

oreyravi a écrit:
J'aurais envie de dire "sailor" mais ca ne colle pas parfaitement à l'oreille.

J'entends aussi 'sailor' mais c'est au niveau du sens que cela ne colle pas, je trouve (alors que le 'savior' qui est 'hanging', c'est clair au niveau de la référence Wink ).
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant
Cock Robin Index du Forum
Page 1 sur 1
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum