| Author |
Message |
Régis
Just having fun


Joined: 25 Jun 2006 Posts: 137 Location: London
|
Posted: Fri Aug 04, 2006 1:03 pm Post subject: Fair Enough |
|
|
If any of you, English/American speaking fans could help us with the transcription of the lyrics from the last album, that would be much appreciated... If you see anything in the text below that is troubling you, just let us know...
Fair Enough (amended #4)
Take this when you go
And finally
There's one thing you should know
You'll always have
A place in my heart
Endearing and acute
In such a clever way
To take apart the words that I say
And turn them round
To suit your own needs
Out of the loop
The final boot
(chorus)
Fair enough
Is fair enough
I should have known by now
I believe I'm growing up
If growing up's allowed
What is so wrong
To feel like I do
To say that I dream of you
Despite my maladresse
There is no harm in trying my best
I thought the change
Would do you some good
Be careful not to slip
I'm on my feet
So keep your seat
(chorus)
I sure don't need a photograph
I'd never hold you down
I know how the die's been cast
The jury's split
Get over it
Fair enough
Is fair enough
I should have known by now
I believe I'm growing up
If growing up's allowed
Fair enough
Is fair enough
I should have known by now
What is so wrong
To feel like I do
What is so wrong
To feel like I do
What is so wrong
To say that I dream of you
What is so wrong
To feel like I do
What is so wrong… |
|
| Back to top |
|
 |
GPR
Born with teeth


Joined: 12 Jul 2006 Posts: 10 Location: Germany / Australia
|
Posted: Fri Aug 04, 2006 2:08 pm Post subject: Re: [Last album lyrics] Fair Enough |
|
|
No guarantee
Prenez ceci quand vous allez
Et finalement
Il y a une chose que vous devriez savoir
Vous aurez toujours
Une place dans mon coeur
Être cher et aigu
Dans un tel chemin intelligent
Prendre les mots que je dis séparément
Et les tourne rond
Convenir vos propres besoins
Hors de la boucle
La dernière botte
(refrain)
La foire assez
Est foire assez
J'aurais maintenant dû savoir
Je crois je grandis
Si grandir avait permis
Ce qui est si mal
Sentir comme je fais
Dire que je rêve de vous
En dépit de ma maladresse
Il n'y a aucun mal dans essayer mon le mieux
Je pensais le changement
Faites-vous quelque bon
Soyez prudent de ne pas glisser
Je suis sur mes pieds
Ainsi gardez votre siège
(refrain)
Je sûr n'ayez pas besoin d'une photographie
Je ne vous maintiendrais jamais
Je sais comme le dé soyez lancés
La fente du jury
Surmontez-le
La foire assez
Est foire assez
J'aurais maintenant dû savoir
Je crois je grandis
Si grandir avait permis
La foire assez
Est foire assez
J'aurais maintenant dû savoir
Ce qui est si mal
Sentir comme je fais
Ce qui est si mal
Sentir comme je fais
Ce qui est si mal
Sentir comme je fais
Ce qui est si mal
Dire que je rêve de vous
Ce qui est si mal
Sentir comme je fais
Ce qui est si mal…
Tell me, if this was somehow helpful../ dites-moi, si c'était utile d'une façon ou d'une autre..
Best regards,
les meilleures amitiés,
GPR
| Régis wrote: | If any of you, English speaker fans could help us with the transcription of the lyrics from the last album, that would be much appreciated... If you see anything in the text below that is troubling you, just let us know...
Fair Enough (corrigé 3)
Take this when you go
And finally
There's one thing you should know
You'll always have
A place in my heart
Endearing and acute
In such a clever way
To take apart the words that I say
And turn them round
To suit your own needs
Out of the loop
The final boot
(refrain)
Fair enough
Is fair enough
I should have known by now
I believe I'm growing up
If growing up's allowed
What is so wrong
To feel like I do
To say that I dream of you
Despite my maladresse
There is no harm in trying my best
I thought the change
Would do you some good
Be careful not to slip
I'm on my feet
So keep your seat
(refrain)
I sure don't need a photograph
I'd never hold you down
I know how the die's been cast
The jury's split
Get over it
Fair enough
Is fair enough
I should have known by now
I believe I'm growing up
If growing up's allowed
Fair enough
Is fair enough
I should have known by now
What is so wrong
To feel like I do
What is so wrong
To feel like I do
What is so wrong
To feel like I do
What is so wrong
To say that I dream of you
What is so wrong
To feel like I do
What is so wrong… |
|
|
| Back to top |
|
 |
Régis
Just having fun


Joined: 25 Jun 2006 Posts: 137 Location: London
|
Posted: Fri Aug 04, 2006 10:17 pm Post subject: |
|
|
GPR Thanks a lot for your help . However what we're looking for right now is not the translation of the text but the transcription, that is to say to write in English what Peter and/or Anna are saying, to get the lyrics of the songs. When we're definitely sure of what they're singing, then I think we can start translating the songs into French or any other language...
Did you use a software to translate the song into French? Where are you from GPR if I may ask? I checked out your website and I presume you're from Germany, am I right? |
|
| Back to top |
|
 |
|
|